Wortdetails

تَسۡمَعُونَ
tasma'una
hört.
Versposition: 8:20
Wurzel: سمع (s m A)
Lemma: سَمِعَ

Wurzelbedeutung

Die arabische Wurzel „سمع“ (s-m-ʿ) hat die grundlegende Bedeutung von „hören“ oder „zuhören“. Sie umfasst sowohl den physischen Akt des Hörens als auch das Verstehen und Beachten von etwas Gehörtem.

Hier sind einige Beispiele für Wörter, die von dieser Wurzel abgeleitet sind:

* hören - سَمِعَ (samiʿa)

* Hören (das Gehör) - سَمْع (samʿ)

* Ohr - سَمْعَة (samʿa) / أُذُن (ʾuḏun)

* Gehör, Ruf, guter Name - سُمْعَة (sumʿa)

* Zuhörer - سَامِع (sāmiʿ)

* hörbar machen, bekannt machen - أَسْمَعَ (ʾasmaʿa)

* zuhören - اِسْتَمَعَ (istamaʿa)

* Hörgerät - سَمَّاعَة (sammāʿa)

* Konzert, Audienz - مَسْمَع (masmaʿ)
8:20 : 11 تَسۡمَعُونَ tasma'unahört.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَطِيعُوا۟ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَا تَوَلَّوْا۟ عَنْهُ وَأَنتُمْ تَسْمَعُونَ
Ya ayyuha allatheena amanoo ateeAAoo Allaha warasoolahu wala tawallaw AAanhu waantum tasmaAAoona
O die ihr glaubt, gehorchet Allah und Seinem Gesandten, und wendet euch nicht von ihm ab, während ihr zuhört.
28:71 : 19 تَسۡمَعُونَ tasma'unaihr hören?"
قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِن جَعَلَ ٱللَّهُ عَلَيْكُمُ ٱلَّيْلَ سَرْمَدًا إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ مَنْ إِلَٰهٌ غَيْرُ ٱللَّهِ يَأْتِيكُم بِضِيَآءٍ أَفَلَا تَسْمَعُونَ
Qul araaytum in jaAAala Allahu AAalaykumu allayla sarmadan ila yawmi alqiyamati man ilahun ghayru Allahi yateekum bidiyain afala tasmaAAoona
Sprich: "Saget mir, wenn Allah die Nacht dauern ließe über euch bis zum Tage der Auferstehung, welcher Gott außer Allah könnte euch ein Licht bringen? Wollt ihr denn nicht hören?"